The Brave
Intro
Храбрецы
Интро
Scotland United
Malcom King Scots follow you
Into battle we will go
Conquer Lothian to the river Forth
Overcome the Angels, win the war
Defeated Ecgfrith at Nectan's Mere
Subdued the Picts we feel no fear
Forge a kingdom take you down
Cut to pieces in blood you'll drown
Fires in the sky
We saw for 30 days they shone
Fate is on our side
Forever win the Scottish throne
United-united, we stand
United-united, forever and ever
Into battle kill and fight
Forge a kingdom Scotland unite
Malcom King you won the right
Take the throne Scotland united
It's the year 1018 march for your country
To the battle of Carham we will spell history
Объединенная Шотландия
Король Малькольм, за тобой вся Шотландия -
Мы готовы к сражению!
Захвати Лотиан до реки Форт,
Покори англов, победив в войне.
Сломлен Экгфрит у Нектан Мере,
Подчинены пикты - нам не ведом страх.
Созданное тобой королевство
Уничтожит всех врагов, потопив их в собственной крови.
Зарево в небе -
Мы тридцать дней наблюдали этот блеск,
Судьба на нашей стороне -
Шотландский трон в наших руках.
Мы едины,
Мы сплоченные отныне и навеки.
В битвах сражаясь и убивая
Создано королевство - объединенная Шотландия.
Король Малькольм, ты по праву заслужил
Принять трон объединенного королевства.
1018 год шагает по нашей стране -
Сражение при Керхэме мы впишем в историю.
The Dark Of The Sun
Get your steel brothers, we must fight
Hakon tries to steal Scottish right
Norwegian soldiers on our land
Steal our Islands, we must defend
Their number's too great, we can't win
God in heaven send a sign
Kneel and pray, the sun turns black
God with us, we must attack
In the dark of the sun
Alex king you did win the day
You bet Hakon and proud Norway
We swept them off the battlefield
In their blood they lie, death is dialed
Their king died on foreign land
United we were strong, we did stand
In the dark of the sun
The enemy's defeated run
In the dark of the sun
The battle has been won
Во тьме солнца
Братья возьмитесь за оружие - мы будем сражаться,
Хакон пытается овладеть правами скоттов.
Норвежские солдаты уже на нашей земле,
Захватывают наши острова - мы должны защищаться.
Они так велики числом - нам их не победить,
Господи пошли знамение.
Вставайте на колени и молитесь - солнце почернело,
С нами Бог - мы должны атаковать
Во тьме солнца.
Король Александр ты выиграл день,
Ты заключил пари с Хаконом и гордой Норвегией.
Мы смели их на поле битвы,
Их призвала смерть - они лежат в лужах собственной крови.
Их король умер на чужой земле,
Объединившись мы были сильней, мы выстояли.
Во тьме солнца
Бежит побежденный враг.
Во тьме солнца
Сражение было выиграно.
William Wallace (Braveheart)
I don't wanna be a hero
But I'll stand and never kneel
Freedom is well worth a dying
Come we'll fight with heart and steel
Beat the English at Sterling bridge
I will guard the Scottish throne
I myself skinned Cressingham
In his own blood he did drown
Fight, freedom we fight
Stand Scotland's pride
I am just a simple man
I'm afraid to meet my end
Braveheart they call me
If they knew if they could see
Edward's out to seek revenge
His army's great his soldiers strong
Come with me to fight at Falkirk
Send them back where they belong
I don't have the blood of kings
But I'd die for Scotland's pride
Even nobles follow me
Into battle side by side
Nightmares haunt my lonely nights
I must be strong and I must fight
Braveheart they call me
If they knew, if they could see
Vengeance burns a raging anger
I have lost the fear to die
Braveheart that's what I am
I kill until my blood runs dry
The lust for battle in my veins
Inspires me to take your life
Braveheart that's what I am
I kill until my blood runs dry
Уильям Уоллас (Храброе Сердце)
Я не хочу быть героем,
Но я никогда и не встану на колени.
Свобода - превыше смерти,
Мы будем сражаться сердцем и сталью.
Разбив англичан у Стерлинг Бридж
Я отстоял шотландский трон.
Я лично содрал шкуру с Крессингэма,
Утопив его в луже собственной крови.
Борись за свободу,
Стой за честь Шотландии.
Я самый обычный человек -
Как и все боюсь смерти.
Они называют меня Храброе Сердце -
Если бы они знали, если бы они только могли видеть.
Эдвард жаждет мести -
Его армия огромна, его солдаты сильны.
Идите за мной, чтобы сразится в Фолкерке -
Отправим их туда, где им и место.
На мне нет крови королей,
Но я бы умер за честь Шотландии.
За мной следует даже вся королевская знать
В сражение рука об руку.
Кошмары часто посещают меня ночью, в минуты одиночества -
Я должен быть сильным и я должен бороться.
Они называют меня Храброе Сердце -
Если бы они знали, если бы они только могли видеть.
Месть сжигает бушующую ярость -
Я утратил всякий страх умереть.
Храброе Сердце - это я,
Я буду биться до последней капли крови.
Жажда к сражению в моих жилах,
Она вдохновляет меня забрать твою жизнь.
Храброе Сердце - это я,
Я буду биться до последней капли крови.
The Bruce (The Lion King)
He came in the dark night
Few men at his side
Black Douglas' arm for the Bruce
They could not loose
Stab Red Conym down
He won't wear a crown
Fight and kill we will
Win the Battle of Louden Hill
The heart of a lion
The blood of kings
A sword like thunder
Death he will bring
I am The Bruce - The King, The Lion
I am The Bruce - The Master of war
March against me - pay in blood
I rule forevermore
The Bruce was crowned at Scone
His glory shone
Still the English are marching
We'll meet them at Sterling
One against three we stand
Fight for your land
The Battle of Bannockburn
A lesson they did learn
Брюс (Король-Лев)
Он пришел темной ночью,
А с ним несколько человек.
Черный Дуглас - правая рука Брюса,
Словно пес на привязи.
Убейте Рыжего Камина -
Он не должен примерить корону.
Сражаясь и убивая мы победим
В битве при Лоуден Хилл.
Львиное сердце -
Кровь королей.
Меч подобный грому,
Несущий смерть.
Я - Брюс, Король-Лев.
Я - Брюс, Властелин войны.
Идущие против меня - вы поплатитесь жизнью,
Pдесь правлю - я.
Брюс был коронован в Сконе -
Его слава воссияла.
Англичане по-прежнему наступают -
Мы встретим их у Стерлинга.
Мы держались - один против троих,
Сражались за свою землю
И они получили достойный урок
В битве при Банок Берне.
The Battle Of Flodden
Goodbye my love, I leave my fate to the king
I must be off to battle, fortune it may bring
Fortune for the nobles
Death and Pain, life will be sold
Goodbye my love, I must fight and I may die
The king is calling, I must obey
Why do we have to kill
The Reaper laughs I hear him still
Screams above the battlefield
Steel and Blood a fate is sealed
The harvester of Death is out
Can't you hear him scream aloud?
Into the battle! Into the battle!
Can't you hear the screams from Flodden Hill?
September the third of fifteen thirteen
We met the English at Flodden Hill
God knows we gave it all
A damned day I saw many fall
I stood with my king and he fought like hell
Pierced with arrows he finally fell
With the king fell Scotland's Pride
A damned day so many died
Сражение при Флодден
Прощай, моя любовь - я вручаю свою судьбу королю.
Я должен идти на битву - это может принести богатство,
Благосостояние для знати.
Смерть и боль на жизнь - разменная монета.
Прощай, моя любовь - я должен сражаться и я могу умереть,
Король зовет и я должен повиноваться.
За что мы должны умирать?
Смех “Безносой” я слышу до сих пор.
Крики над полем битвы -
Сталь и кровь запечатлены судьбой.
Смерть рядом -
Разве вы не слышите ее громкий вопль?
В бой! В бой!
Разве вы не слышите крики у Флодден Хилл?
3 сентября 1513 года -
Мы встретили англичан у Флодден Хилл.
Бог свидетель - мы сделали все, что могли,
Проклятый день - я видел много павших.
Я бился с моим королем - он сражался как черт,
Пронзенный стрелами он наконец-то упал.
С королем пало и величие Шотландии,
Проклятый день - так много погибших.
The Ballad Of Mary (Queen Of Scots)
My fingers touch the solid stones
Strong and cold, they keep me from home
Imprisoned like a wingless dove
Far away from the land I love
Lonely days count lonely years
I have cried a thousand tears
All that I tried to gain
Is lost the effort was in vane
At Carberry Hill I lost my crown
My husband fled my luck went down
In England's hands I fell
Eighteen years a living hell
The Scottish crown belongs to me
Yet I'm bound I can not flee
With iron claws England holds tight
All is lost no chance to fight
Silence everywhere…
Cold walls are my reward
Loneliness engulfs my soul
I've been true I gave my heart
Stained tears I cried
I long to be free again
To walk in peace again
Scotland cries her queen is lost
Agony's her friend again
Баллада Мэри (Королева шотландцев)
Мои пальцы касаются огромных камней,
Холодных и непреступных - они держат меня вдали от дома.
Заключенная в тюрьму подобно бескрылому голубю -
Я вдали от земли, которую люблю.
Одинокие дни складываются в годы -
Я выплакала все слезы.
Все к чему я стремилась - бессмысленно,
Усилия были напрасны.
У Керберийских холмов я потеряла свою корону -
Мой муж бежал, удача изменила мне.
Я попала в руки англичан -
Восемнадцать лет настоящего ада.
Корона Шотландии принадлежит мне,
Но я закована и не могу бежать.
Железной хваткой держит меня Англия -
Все потеряно и никаких шансов.
Тишина повсюду…
Холодные стены - моя награда.
Одиночество поглощает мою душу -
Я была верна, я отдала свое сердце.
Сколько слез было пролито
В мольбах, чтобы стать свободной,
Чтобы снова вернуться в мир.
Шотландия плачет, ее королева пленена
И лишь агония ее друг.
The Truth
Tonight I had a weird dream
I saw a demon eating men
He crushed skulls to dust
His eyes filled with a black lust
The demon rules the battlefield
Religion rules with pain and steel
God is love, hell is open
Searching for the truth
Searching for eternal life
Searching for the truth
You reach heaven but you're headed for hell
I've seen brother fighting brother
I've seen friends kill each other
Love is preached to mankind
Just believe death you'll find
Правда
Этой ночью у меня был странный сон -
Я видел демона пожирающего людей.
Он сокрушал их черепа в прах,
Его глаза были полны алчности.
Демон правит на поле сражения,
Религия правит с болью и сталью.
Бог - это любовь, врата ада распахнуты.
В поисках правды,
В поисках вечной жизни,
В поисках правды
Ты стремился к Небесам, но попал в ад.
Я видел, как брат идет на брата.
Я видел, как друзья убивают друг друга.
Хоть человечеству и проповедуется любовь -
Поверь, ты не найдешь ничего кроме смерти.
Cry For Freedom (James The VI)
My king won another crown for Scotland's pride
That is what we thought but we were not right
Now he rules in London, a faceless king
Sold his ancient kingdom to the enemy
Five laws you gave at Perth
Betray the rights we gained by birth
Cry for freedom
The heritage of centuries you did betray
The blood of Bruce flowing in your veins
How could you give away what Braveheart died for
Freedom may be lost now and forever more
You gain a crown, we pay the price
You think you rule but we will rise
Крик свободы (Джеймс VI)
Ради величия Шотландии наш король принял другую корону -
Именно так мы и думали, но мы ошибались.
Теперь он правит в Лондоне - безликий король,
Продавший свое старое королевство врагу.
Пять законов вы дали в Перте,
Поправ права данные нам от рождения.
Крик свободы!
Вы изменили вековые традиции -
Кровь Брюса течет в ваших венах.
Как вы могли раздать то, ради чего умер Храброе сердце?!
Так можно лишиться свободы - раз и навсегда.
Вы получили корону, мы заплатили за это дорогую цену.
Вы уверены, что покорили нас, но мы не сдадимся.
Killing Time
By God's Grace I'm the ink
James the seventh obey or death I bring
I hunt the Covenanters down
The Wigtownshire martyrs drown
Sixteen eighty five - the Black Year
Killing time
Believe in me or you must die
Killing time
Hang the victims, hang them high
James Stewart reigns, blood on his hands
His people tortured by his own commands
Revolution sweet revenge
Hunt the tyrant off the throne
Sixteen eighty eight
The fall of The House of Stewart
Killing time
Kill the tyrant he must die
Killing time
Hang the victims, hang them high
Время убийств
Божьей милостью я - король.
Джеймс Седьмой, повинуйтесь или вас ждет смерть.
Я выслеживаю контрагентов -
Уигтоншир утопает в пытках.
1685 - черный год.
Время убийств -
Повинуйся или умрешь.
Время убийств -
Вешайте всех, вешайте всех без промедленья.
Правление Джеймса Стюарта - кровь на его руках,
Его люди пытали своих же приближенных.
Сладка месть революции -
Охота за тираном вдали от трона.
1688 год -
Падение Дома Стюартов.
Время убийств -
Убей тирана, он должен умереть.
Время убийств -
Вешайте всех, вешайте всех без промедленья.
Rebellion (The Clans Are Marching)
Rumors know that rebellion will break out
Bonnie Prince Charles is in the Highlands
To claim his crown no doubt
He raised his Standart at Glenfinnen
Calling to our pride
The Jacobites are gathering, I'll be at their side
Armed and ready stand
My rights I must defend
Steel is in my hand
The clan's are marching against the law
Bagpipers play the tunes of war
Death or glory I will find
Rebellion on my mind
The town of Edinburgh fell soon in our hands
Defeated the English at the Battle of Prestopans
Восстание (Кланы выступают)
Слухи утверждают, что скоро вспыхнет восстание.
Бонни принц Чарльз находится в Северном Нагорье,
Чтобы выдвинуть свои требования на корону.
Он поднял свой Стандарт в Гленфинне,
Взывая к нашей гордости.
Якобиты собираются и я пойду с ними.
Вооруженный и готовый стоять до конца -
Я должен защитить свои права
С мечом в руках.
Кланы выступают против закона,
Волынщики играют мелодию войны.
Что меня ждет - смерть или слава,
Мои мысли лишь о восстании.
Город Эдинбург не долго сопротивлялся - теперь он в наших руках,
Англичане побеждены в сражении при Престопане.
Culledon Muir
I walk alone through burning towns
My sword is in my hand
But the battle has been lost
And there is nothing to defend
At Culloden in seventeen forty six
Scotland’s fate was sealed
We wrote a bloody history
Wounds that never healed
Fight for death or glory
Fight at Culledon Muir
Die in pain and anger
I still see Gillis Mc. Bean
Standing wounded from the fight
Back to the wall he fought
And thirteen Redcoats died
But the Clans were beaten and destroyed
Their wives are raped in shame
Prince Bonnie's on the fight again
The rising was in vane
We were a people free and brave
Heroes stood tall
But history is merciless
Now we are to doomed to fall
The battle of Culledon
The end of Scotland
Каледон Муир
Я иду один через горящие города
С мечом в руках.
Сражение было проиграно,
В живых не осталось никого.
Каледон, 1746 год -
Судьба Шотландии решена.
Мы вписаны в кровавую историю,
Наше самолюбие повержено.
Борьба ради славы или смерти,
Борьба в Каледон Муир -
Умрите в боли и гневе.
Я все еще вижу раненого Джилиса Мак Бина,
Прислонившегося спиной к стене,
Но сражающегося до конца.
Тринадцать Красных мундиров - они мертвы.
Но кланы были разбиты и уничтожены,
А их жены изнасилованы и преданы поруганию.
Под командованием принца Бонни
Восстание было подавлено.
Мы были людьми храбрыми и свободолюбивыми -
Гордыми героями,
Но история беспощадна -
Теперь мы обречены.
Битва за Каледон -
Шотландия пала.
The Fall Of The Brave
Outro
Падение храбрецов
Эпилог