Alice Cooper

Hey, Stooped! Эй, дурачок
Hey bro, take it slow Эй, братишка, потише -
You ain't living in a video Это тебе не телевидение.
You're flying low with a high velocity Ты низко паришь на высокой скорости -
No doubt, you're stressing out Несомненно ты подвержен стрессу.
That ain't what rock n' roll's about Нет, рок-н-ролл тут не при чем -
Get off that one way trip down lonely street Заканчивай эту поездку в один конец по пустынной улице.

Now I know you've been kicked around Теперь то я знаю, как с тобой обращались,
You ain't alone in this ugly town Но ты не одинок в этом мерзком городе.
You stick a needle in your arm Ты втыкаешь иглу в свою руку -
You bite the dust, you buy the farm Ты повержен, твои дни сочтены.

Hey, stooped! Эй, дурачок!
What ya trying to do? Что ты делаешь?
Hey, stooped! Эй, дурачок!
They win, you lose Они одерживают победу - ты опять побежден.
Hey, stooped! Эй, дурачок!

Come on girl it's a better day Давай же, детка - отличный день,
Get your foot out of that grave Вылезай из этой могилы,
Don't let that one love tear your world apart Не дай своей единственной любви разрушить твою жизнь.
Come on baby, kick that stuff Давай же, милая откажись от наркоты,
Show the street it ain't so tough Покажи всей улице, что это не так уж и круто -
Quit lying around with a crippled, broken heart Хватит валяться с искалеченным и разбитым сердцем.

Now I know you've been seeing red Теперь то я знаю, в каком ты была состоянии -
Don't put a pistol to your head Не приставляй пистолет к своей голове.
Sometimes your answer's heaven sent Иногда ответы на твои вопросы посылают небеса -
Your way is so damn permanent Твой путь так чертовски необратим.

This ain't your daddy talking Нет, это не слова твоего папочки,
You know, I know Видишь - я знаю.
Your story ain't so shocking Твоя история не такая уж и ужасная,
You know, I know Видишь - я знаю.
Blow some steam Так выпусти же немного пара -
Come on and scream! Ну, давай, закричи!

Love’s A Loaded Gun Любовь - это заряженный пистолет
Somebody saw you at the station Кто-то видел тебя на железнодорожной станции -
You had your suitcase in your hand Ты стояла с чемоданом в руках.
You didn't give no information Ты никому ничего не сказала -
You walked off with another man Просто ушла с другим мужчиной.

I'm always standing in the shadows, baby Оставаясь всегда в тени, детка
I watched you give yourself away Я наблюдал за твоими изменами.
You take them home into your bedroom Ты приводишь их в дом, затаскиваешь в свою спальню -
You had another busy day У тебя был еще один беспокойный день.

I tried to look the other way and fake it Я закрывал на это глаза - я обманывал сам себя,
You push me to the limits I can't take it Но я больше не в силах терпеть - всему есть придел.

One down, one to go Кто-то повержен - кто-то уходит,
Just another bullet in the chamber Просто еще одна пуля в спальной.
Sometimes love's a loaded gun Иногда любовь - это заряженный пистолет.
Red lights, stop and go Красный свет, стойте - идите,
Whatcha gonna do when ya play with danger Что ты делаешь - ты играешь с судьбой.
Sometimes love's a loaded gun Иногда любовь - это заряженный пистолет
And it shoots to kill И ее выстрел смертелен.

Someday they'll put me in a squad card В один прекрасный день они посадят меня в полицейскую машину,
Someday they'll throw away the key Запрут в этой клетке и выбросят ключ.
But till that day I'll be a mad dog Но до тех пор пока это не случится я буду бешенным псом -
Cause that's what you taught me to be Ни этому ли ты меня учила, детка.

You looked into the eyes of men above you Ты смотрела в глаза мужчинам что были над тобой,
I was the one who really tried to love you А я был тем, кто действительно пытался тебя полюбить.

Pull the trigger Нажми на курок.

Snakebite Змеиный укус
Somebody better shake you Кто-то сильнее тебя возбуждает,
Somebody better turn your head around Кто-то лучше управляет тобой.
I'm scratching like a wild cat Я же царапаюсь, как дикий кот
I'm spitting fire on the ground И плююсь огнем.

You got my venom running thru ya Ты вкусила мой яд, он струится в тебе -
Ain't gonna let you run off wild Это тебя усмирит.

I'm snakebite Я - змеиный укус,
I'm your only man Я твой единственный мужчина.
Snakebite is your lover Змеиный укус - это твоя любовь.
You'll never hide, baby understand Пойми милая, тебе не спастись -
Snakebite drags you under Змеиный укус подчиняет тебя.
I'm snakebite Я - змеиный укус,
They call me snakebite Они называют меня - змеиный укус.

Nobody gonna take you Никто не сможет тебя покорить,
Nobody gonna touch your rebel skin Никто не сможет прикоснуться к твоей непокорной кожи.
I'll break them like a matchstick Я сломаю их, как маленькую спичку -
Cause baby that's the kind of mood I'm in В таком уж я настроении, детка.

My face is tattooed on your shoulder Мое лицо вытатуировано на твоем плече,
Your name is scratched into my bike, yeah Твое имя выцарапано на моем мотоцикле.

You got my venom running thru ya Ты вкусила мой яд, он струится в тебе.
If you're gonna run - go running scared Если ты побежишь - беги в ужасе,
I'm right behind ya Я прямо за твоей спиной.

Burning Our Bed Я сжигаю наше брачное ложе
Baby, don't you shed a tear for me Детка, забудь обо мне -
I wouldn't want to waste your time Я не собираюсь понапрасну тратить время.
You talked a lot of trash and ya lied to me Ты порола какую-то чушь, ты просто мне лгала -
But baby, you never even tried Да ты даже не пыталась быть со мной искренней.

You can hold my heart for ransom Ты можешь подчинить мое сердце, чтобы потом потребовать выкуп,
But you'll never own my soul Но ты никогда не овладеешь моей душой.

Baby, I might lose my mind Пусть я сойду с ума,
Maybe I might lose my head Пусть я потеряю голову,
But one thing I'll never do Но я никогда не пойду
Is swallow my pride crawling back to you Против своей гордости и не стану вновь заискивать перед тобой.
Baby, I'm burning our bed Детка, я сжигаю наше брачное ложе.

There used to be a time when you were everything Было время, когда ты была для меня всем
My flame thru the night you got me hot И мой огонь в ночи согревал меня.
Then you blew me out Но ты погасила это пламя
Like this match I'm about to light Словно спичку, которую я готов был зажечь.

You can tear my heart to pieces Ты можешь разбить мое сердце
Left me standing in the cold И оставить меня одного в этом холоде.

Baby, I might lose my mind Пусть я сойду с ума,
Maybe I might lose my head Пусть я потеряю голову,
One thing I gotta do Но я должен
Is torch those sheets and pillows too Сжечь эти простыни и эти подушки.
Baby, I'm burning out bed Детка, я сжигаю наше брачное ложе.

Well, I used to think your were so fine Я считал тебя неотразимой -
How could I be so blind Как же я был слеп.

I'm free but I'm alone Теперь я свободен, но одинок.
Sometimes a man can bleed Иногда сердце мужчины может истекать кровью -
Baby, I'm burning our bed Детка, я сжигаю наше брачное ложе.

Dangerous Tonight Я становлюсь опасен ночью
Take another bite Укуси еще разок -
It'll be alright Станет лучше.
What's wrong will soon feel right Что-то не так? Сейчас будет хорошо -
Dangerous tonight Я становлюсь опасен ночью.

Take another sip, let it kiss your lips Отхлебни еще глоток - позволь поцеловать тебя в губы,
And let a little drip on your thighs Пусть немного прольется и на твои бедра.
If you let me I'll untie your sensuality Позволь я пробужу в тебе страсть,
I'll open up your heart and satisfy my greed Обнажу твое сердце и утолю свой голод.

I'm dangerous, I'm a dying breed Я опасен, я вымирающее племя -
Poisonous like a centipede Ядовитый как сороконожка.
I'm capable of the foulest deed Я способен на самый мерзкий поступок -
Dangerous at night Я становлюсь опасен ночью.

I'm dangerous like a razorback Я опасен как лезвие бритвы,
Deadly like a heart attack Смертелен как сердечный приступ.
Well, I don't bend and I don't crack Да, я не гнусь и не ломаюсь -
Dangerous tonight Я становлюсь опасен ночью.

Take another turn Повернись еще разок -
The rules have all been burned Все правила должны быть сожжены.
And you've got tricks to learn Когда-нибудь ты научишься этим хитростям -
Dangerous tonight Я становлюсь опасен ночью.

Play another role try and lose control Сыграй еще одну роль - попытайся забыться,
And stain your soul to red from white Перекрась свою душу из белого в красный.
In my mind a million voices tell me - no В моей голове множество голосов приказывают мне остановиться -
It's prime crime time and I gotta let it go Самое время совершить преступление, я должен идти.

I'm dangerous like a broken glass Я опасен как битое стекло,
I'm a flesh fanatic psychopath Я тело фанатика-психопата.
I can cause you pain and make it last Я могу причинить тебе боль, могу сделать ее постоянной -
Dangerous tonight Я становлюсь опасен ночью.

I'm dangerous when the sun goes down Я становлюсь опасен с закатом солнца -
So cross yourself, don't fool around Так перекрестись и не дурачься.
I'll drag your heart into the ground Я затяну твое сердце на дно -
Dangerous tonight Я становлюсь опасен ночью.

Might As Well Be On Mars Можно с таким же успехом попасть и на Марс
The city streets are wet with rain tonight Городские улицы еще не просохли после дождя,
Taxi drivers swerve from lane to lane Таксисты сворачивают из переулка в переулок.
A lonely guitar man playing down the hall Одинокий гитарист играет в фойе -
Midnight blues coming through the walls Полночный блюз льется сквозь стены.

I tried to call you on the telephone Я пытался тебе дозвониться -
I left it off the hook just to hear it ring Как безумный, неумолимо разрывался твой телефон.
You told me you were better off alone Ты сказала, что одной тебе было лучше -
I never knew that tears could stain Я и не подозревал, что слезы могут так ранить.

I'm on the roof and I'm staring at the stars Я сижу на крыше и глазею то на звезды,
Looking down at all the cars То на проезжающие внизу машины.
I can see you Я вижу тебя
In the window of your favorite corner bar В окне твоего любимого бара на углу,
But to reach you is just too far Но ты слишком далека, чтобы добраться до тебя -
And I might as well be on Mars Я мог бы с таким же успехом попасть и на Марс.

The city seems so old and grey and beat Город кажется таким старым, мрачным и неспокойным -
It closes in and makes me wanna suffocate Он обволакивает и подавляет меня.
And you just live across the street А ты живешь всего лишь через улицу,
But that's a billion miles away Но это миллиарды миль отсюда.

You've turned my world into a dark and lonely place Ты погрузила мой мир во тьму и опустошила его,
Like a planet lost in space Мое сердце словно планета затерявшаяся в космосе -
My light is fading Его свет растворяется в этой бездне.
I'd cross the universe to be right where you are Я пересекаю вселенную, чтобы быть рядом с тобой,
But I'm right in your backyard Но оказываюсь в твоем дворе -
And I might as well be on Mars Я мог бы с таким же успехом попасть и на Марс.

You can't see me? Разве ты не видишь меня?
I might as well be the man on the Moon Я мог бы с таким же успехом быть и на Луне.
You can't hear me? Разве ты не слышишь меня?
Oh, can you feel me so close and yet so far Я здесь рядом, но все еще так далеко.
Baby, I might as well be on Mars Я мог бы с таким же успехом попасть и на Марс.

Baby, I can't fly Милая, я не умею летать.
If I could I'd come down to ya Если бы я мог то спустился бы к тебе -
Maybe I should try Может мне стоит попробовать.

Feed My Frankenstein Накормите моего Франкенштейна
Well, I ain't evil, I'm just good looking Нет, я не гулливый, просто имею приятную внешность -
Start a little fire, and baby start cooking Загорается огонек и милая начинает готовить.
I'm a hungry man but I don't want pizza Я голоден, но я не хочу есть пиццу -
I'll blow down your house and then I'm gonna eat ya Я разнесу твой дом, а потом съем и тебя.
Bring you to a simmer right on time Незамедлительно вскипячу,
Run my greasy fingers Пробегусь своими сальными пальцами
Up your greasy spine По твоему скользкому позвоночнику.

Feed my Frankenstein Накормите моего Франкенштейна,
Meet my libido, he's a psycho Столкнитесь с моей жизненной силой - он просто псих.
Feed my Frankenstein Накормите моего Франкенштейна,
Hungry for love and it's feeding time Голодного до любви - пришло время набить брюхо.

You don't want to talk - so baby shut up Ты не хочешь со мной разговаривать - так заткнись, детка
And let me drink the wine from your fur tea cup И позволь мне испить вина из твоей покрытой накипью кружки.
Velcro candy, sticky sweet Конфетка Велкро - тягучее лакомство,
Make my tattoos melt in the heat Пусть моя татуировка растает под действием этого жара.
Well, I ain't no veggie like my flesh on the bone Нет, я не овощ выжатый как лимон,
Alive and licking on your ice cream cone Теперь я полон сил - я облизываю палочку от мороженого.

Hurricane Years Эпоха ураганов
I got a ticket to nowhere В жизни я ничего не достиг
I got no respect for the law И к закону у меня нет никакого уважения.
I got no use cause it's all abuse Все это не для меня - все это так же угнетает,
It's the cutting edge of the saw Как и острие пилы возле горла.

Ain't got no time for the future У меня нет ни будущего -
Ain't got no time for the past Ни прошлого.
I'm running up a down escalator Я поднимаюсь по эскалатору -
I'm going nowhere fast Я мчусь в никуда.

I'm hanging on like a spider Я зависаю как паук,
Blowing in the wind Раскачиваясь на ветру.
This storm's gonna tear a hole Эта буря сейчас прорвет дыру
Right thru this web I'm in Прямо в моей паутине.

Thunder-lightning Грохочет гром - сверкает молния,
The wind outside is so damn frightening Снаружи ветер - он такой чертовски пугающий.
But it's alright, all right Только не бойтесь
Stand clear И сохраняйте спокойствие,
You're living in the hurricane years Просто вы живете в эпоху ураганов.

I've been thru major destruction Я испытал на себе главное разрушение -
I've seen thru terrorists' eyes Я смотрел глазами террориста.
Sometimes I feel no emotion Иногда я ничего не чувствую,
Sometimes I break down and cry А иногда срываюсь и кричу.

I need to walk on a wire Я иду, как по натянутому канату -
I need a layer of skin Я должен быть невозмутимым.
I need a preacher breathing fire Мне нужен проповедник дышащий огнем,
To burn away my sins Чтобы сжечь свои грехи.

And I can't help the victims И я не могу помочь жертвам
On the side of the road На обочине дороги -
And I can't stop the cyclone Я не в состоянии остановить
That's about to explode Приближающийся циклон.

Turn my eyes to heaven Я всматриваюсь в небо,
Watching all the clouds roll by Наблюдая за плывущими облаками.
I see the blood moon rising Я вижу восход кровавой луны -
I know I'm way too young to die Я знаю, что слишком молод, чтобы умирать.

Little By Little Раз за разом
Black leather gloves and your lipstick shines Черные кожаные перчатки и твоя губная помада
Bright as moonlight glows Сверкают так же ярко, как и мерцающий лунный свет.
My wildest rose cuts so fine and deep Моя самая дикая роза режет так безупречно и так глубоко,
It hurts but never shows Причиняя невыносимую боль, но это только лишний раз доказывает
You're bad, you're so hardcore Насколько ты аморальна и беспринципна -
Pull me down here on the killing floor Ты тащишь меня на самый последний этаж, чтобы потом столкнуть вниз.

Little by little we cross the line Раз за разом мы переходим все границы -
Little by little the ties that bind Постепенно разрушаем то, что нас связывает.
Little by little tonight Незаметно - шаг за шагом.

Your sugar tongue speaks hot and sweet Твой сахарный язычок говорит возбуждающе и сладко,
Lying just for fun - push and shove Ложь просто ради забавы - толкаемся и пихаемся.
Sex is sex but honey love is love Секс - это секс, а любовь - это любовь,
We're not sick insane - just another lovers' game Мы не настолько безумны - просто еще одна любовная утеха.
I'm all undone my pretty one Я готов, моя прелесть -
Don't slap my face unless you kiss me Только не бей меня по лицу пока не поцелуешь.

You beg and you cry for more Ты кричишь сгорая от возбуждения в жажде большего -
You pull me down here on the killing floor Ты тащишь меня на самый последний этаж, чтобы потом столкнуть вниз.

Die For You
A hundred numbers on my wall
Some with names I sometimes call
I drop a coin and watch it fall
Trying to get connected to you

A thousand hours all alone
My softest pillow turns hard as stone
This is the longest night on my own
Lying here thinking of you

Sometimes I shake my head
And laugh to myself
I'd like to start again with somebody else
I'm like a broken toy forgotten on the shelf

Baby, I could have been someone
I could have been something
It would have been nothing to die for you
Baby, you're going to need me
You'd better believe me
It would have been easy to die for you

A million memories flood my brain
Drown my sorrow, kill my pain
Whets my thirst for you again
Just another night to get thru

All my neighbors scream for quiet at my door
Shattered glass and torn up photos on the floor
Well, I couldn't stand to see your pictures anymore

These cuts are deep but you plead innocent
Are you hell or are you heaven-sent?
You're much to cold to know how much
You meant to me, yeah

A billion tear drops fallen from my eyes
But it's just a joke now
And I'm laughing at your lies
You make me hard as rock and now I realize

Dirty Dreams Грязные сны
Well, I wake up burning in a soaking sweat Я просыпаюсь в холодном поту -
My pillows are dripping and the sheets are wet Промозглые простыни, мокрые насквозь подушки.
I jump out of bed and I turn on the light Я вскакиваю с кровати и включаю свет -
This happens to me every night Такое творится со мной каждую ночь.
Sometimes you turn into a snake with long black hair Иногда ты превращаешься в змею с длинными, черными волосами,
Then you turn into an angel, blonde and fair А иногда в ангела - белокурого и прекрасного.

You can turn yourself blue and I don't care Ты можешь свихнуться - мне наплевать,
You can change your look Можешь изменить свой облик,
You can change your race Можешь даже сменить свой пол,
But it's always your touch Но твое прикосновение останется неизменным,
And always your face Впрочем как и твое лицо.

Dirty dreams Грязные сны -
How you wanna do me? Что ты хочешь сделать со мной?
Dirty dreams Грязные сны -
Let me get thru Позволь мне пройти.
Dirty dreams Грязные сны.

A triple X-rated movie starring me and you Порно фильм с нашим участием -
Well, I close my eyes and you open your lips Я закрываю глаза и ты начинаешь движение ртом.
There's a shock from my head to my fingertips Содрогаясь с головы и до кончиков пальцев,
I fall thru a hole cause I can't get a grip Я проваливаюсь в пропасть не в состояние за что-либо зацепиться.
The room starts to spin and the world starts to turn Комната незаметно ускользает от меня, а мир начинает вращаться -
My heart catches fire and my bed starts to burn Огонь охватывает мое сердце и моя кровать вспыхивает от этого жара.

Dirty dreams Грязные сны -
How you wanna do me? Что ты хочешь сделать со мной?
Dirty dreams Грязные сны -
Anything for you, baby Ради тебя я готов на все.
Dirty dreams Грязные сны.

Technicolor movie starring me and you Красочный фильм с нашим участием -
Make my dreams come true Пусть сбудутся мои мечты.
Shake my nights, rattle my sleep Сотряси мои ночи - покори мои сны,
Roll my eyes, I'm in too deep Смотрю по сторонам - теперь я на самом дне.

Wind-Up Toy Заводная игрушка
Voices come from down the hall Из зала доносятся голоса -
In my room all painted white Моя комната выкрашена в белый цвет.
I have my bat and rubber ball У меня есть своя бита и резиновый мячик -
I like to sleep with them at night Мне нравится спать с ними ночью.

But now I'm all smiles Теперь я все время улыбаюсь -
The good little shots must be winning Хорошие, короткие удары должны попасть в цель.
Yes, they crank my dial Да, они заводят мои механизм -
My motor is stalled but my wheels are still spinning Мой двигатель заглох, но колеса все еще продолжают вращаться.

Daddy won't discuss me Папочка не будет мне объяснять,
What a state I must be Как я должен себя вести -
Mommy couldn't stand Мамочка не сможет жить
Living with a wind-up toy С такой заводной игрушкой.

All my friends live on the floor Все мои друзья живут на полу -
Tiny legs and tiny eyes Крошечные ножки и глазки.
They're free to crawl under the door Они свободно пролезают под дверь,
And someday soon so will I А вскоре так смогу и я.

But now I'm all smiles Теперь я постоянно улыбаюсь -
These good little shots must be working Эти хорошие, короткие удары должны попасть в цель.
I'm so happy now Теперь я так счастлив -
Look my fingers don't shake and my head isn't jerking Посмотрите, мои пальцы уже не трясутся и не дергается голова.

Daddy won't discuss me Папочка не будет мне объяснять,
What a pain I must be Что я должен терпеть эту боль -
Mommy couldn't stand Мамочка не сможет жить
Having such a wound-up boy С таким искалеченным мальчишкой.

Doctors want to check me Доктора хотят обследовать меня -
Poke me and dissect me Пальпировать и препарировать.
What do they expect? На что они рассчитывают?
Feelings from a wound-up toy? На чувства искалеченной игрушки?

I don't think so Сомневаюсь?!
I’m just a wound-up toy Я всего лишь искалеченный мальчишка,
I'm just a wind-up toy Всего-навсего заводная игрушка.

I'm lost in a nightmare shiny white halls Я потерялся в кошмаре ослепительных, белых залов -
Drawing rats on the wall Крысы взбираются по стене.
Solitary confinement chained in a cell Одиночная камера - я скован и заперт в этой клетке,
Got my own private hell Заключен в своем собственном Аду.

Preacher crucifies me Пастор меня распинает,
Warden wants to fry me А надзиратель жаждет изжарить.
I was never young Я никогда не был простым малышом -
Never just a little boy Я всего-навсего заводная игрушка.

Back

Hosted by uCoz